|
|||||
|
|
|||||
|
|||||
|
NORWAY 35.
Convention for avoidance of double taxation and prevention of fiscal
evasion with Norway Whereas
the annexed Convention between the Republic of India and the Kingdom of Norway
for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with
respect to taxes on income and on capital has entered into force in the year
one thousand nine hundred and eighty-six, being the year in which it was
signed, on the notification by both the Contracting States to each other of the
completion of the procedures required under their laws, as required by
paragraph (1) of article 31 of the said Convention ; Now,
therefore, in exercise of the powers conferred by section 44A of the Wealth-tax
Act, 1957 (27 of 1957), section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961) and
section 24A of the Companies (Profits) Surtax Act, 1964 (7 of 1964), the
Central Government hereby directs that all the provisions of the said Convention
shall be given effect to in the Union of India. Notification : No. GSR
756(E), dated 9-9-1987. TEXT OF
ANNEXED CONVENTION, DATED 31-12-1986 The
Government of the Republic of India and the Government of the Kindgom of Norway
desiring to conclude a Convention for the avoidance of double taxation and
prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital,
have agreed as follows: ARTICLE
1 - Personal scope - This Convention shall apply to persons who are
residents of one or both of the Contracting States. ARTICLE
2 - Taxes covered - 1. The existing taxes to which the Convention
shall apply are, in particular: (a) in India, (i) the income-tax including any surcharge
thereon imposed under the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961) ; (ii) the surtax imposed under the Companies
(Profits) Surtax Act, 1964 (7 of 1964) ; (iii) the wealth-tax imposed under the Wealth-tax
Act, 1957 (27 of 1957); (hereinafter
referred to as Indian tax). (b) In Norway : (i) the national tax on income (inntektsskatt til
staten); (ii) the county municipal tax on income
(inntektsskatt til fylkeskommunen) ; (iii) the municipal tax on income (inntektsskatt
til kommunen); (iv) the national contributions to the Tax Equalisation
Fund (fellesskatt til skattefordel-ingsfondet) ; (v) the national tax on capital (formauesskatt
til staten) ; (vi) the municipal tax on capital (formuesskatt
til kommunen) ; (vii) the national tax relating to income and
capital form the exploration for and the exploitation of submarine petrolum
resources and activities and work relating thereto, including pipeline
transport of petroleum produced (skatt til staten vedr f
rende inntekt go formue i forbindel-semed under s o kelse etter og utnyttes av
undersj f ske petroleums-forekomaster og dertil
knyttet virksomhet og arbeid, hereunder r f redningstransport av utvunnet petroleum) ; (viii) the national dues on remuneration to non-resident
artistes (av gift til staten av honorarer som til faller kunstnere bosatt i
utlandet); (ix) the seamens tax (sj f
mannsskatt); (hereinafter
referred to as Norwegian tax). 2. The
Convention shall also apply to any identical or substantially similar taxes
which are imposed by either Contracting State after the date of signature of
the present Convention in addition to, or in place of, the existing taxes
referred to in paragraph (1). The competent authorities of the
Contracting States shall notify each other of any substantial changes which are
made in their respective taxation laws. ARTICLE
3 - General definitions - 1. In this Convention, unless the context
otherwise requires (a) the term India means the territory of India and
includes, territorial sea and the air space above it, as well as any other
maritime zone in which India has sovereign rights, other rights and
jurisdiction, according to the Indian law and in accordance with international
law. (b) the term Norway means the Kingdom of Norway,
including any area outside the territorial waters of the Kingdom of Norway
where the Kingdom of Norway, according to Norwegian legislation and in
accordance with international law, may exercise her rights with respect to the
sea-bed and subsoil and their natural resources; the term does not comprise
Svalbard Jan mayen and the Norwegian dependencies outside Europe ; (c) the terms a Contracting State and the other
Contracting State mean India or Norway as the context requires ; (d) the term tax means Indian tax or Norwegian
tax, as the context requires, but shall not include any amount which is payable
in respect of any default or omission in relation to the taxes to which this
Convention applies or which represents a penalty imposed relating to those
taxes ; (e) the term person includes an individual, a
company and any other entity which is treated as a taxable unit under the
taxation laws in force in the respective Contracting States ; (f) the term company means any body corporate or
any entity which is treated as a company or body corporate under the taxation
laws in force in the respective Contracting States ; (g) the terms enterprise of a Contracting State
and enterprise of the other Contracting State mean respectively an enterprise
carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by
a resident of the other Contracting State ; (h) the term competent authority means in the
case of India, the Central Government in the Ministry of Finance (Department
of Revenue) or their authorised representative; and in the case of Norway, the
Minister of Finance and Customs or his authorised representative ; (i) the term nationals means any individual
possessing the nationality of a Contracting State and any legal person,
partnership and association deriving its status as such from the laws in force
in a Contracting State ; (j) the term international traffic means any
transport by a ship or aircraft operated by an enterprise of a Contracting State,
except when the ship or aircraft is operated solely between places in the
other Contracting State. 2. As
regards the application of the Convention by a Contracting State, any term not
defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning
which it has under the law of that State concerning the taxes to which the
Convention applies. ARTICLE
4 - Resident - 1. For the purposes of this Convention, the term
resident of a Contracting State means any person who, under the laws of that
State, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of
management or any other criterion of a similar nature. 2. Where,
by reason of the provisions of paragraph (1), an individual is a
resident of both Contracting State, then his status shall be determined as
follows: (a) He shall be deemed to be a resident of the
State in which he has a permanent home available to him; if he has a permanent
home available to him in both States, he shall be deemed to be a resident of
the State with which his personal and economic relations are closer (centre of
vital interests). (b) If the State in which he has his centre of
vital interests cannot be determined, or if he has not a permanent home
available to him in either State, he shall be deemed to be a resident of the
State in which he has an habitual abode. (c) If he has an habitual abode in both States or
in neither of them, he shall be deemed to be a resident of the State of which
he is a national. (d) If he is a national of both States or of
neither of them, the competent authorities of the Contracting States shall
settle the question by mutual agreement. (3)
Where, by reason of the provisions of paragraph (1), a person other than
an individual is a resident of both Contracting States, then it shall be deemed
to be a resident of the State in which its place of effective management is
situated. ARTICLE
5 - Permanent establishment - 1. For the purposes of this
Convention, the term permanent establishment means a fixed place of business through
which the business of an enterprise is wholly or partly carried on. (2)
The term permanent establishment includes especially (a) a place of management ; (b) a branch ; (c) an office ; (d) a factory ; (e) a workshop ; (f) a mine, an oil or gas well, a quary or any
other place of extraction of natural resources ; (g) a warehouse in relation to a person providing
storage facilities for others ; (h) a farm, plantation or other place where
agricultural, forestry, plantation or related activities are carried on ; (i) a premises used as a sales outlet or for
receiving or soliciting orders ; (j) an installation or structure used for the
exploration of natural resources ; (k) a building site, a construction, assembly or
installation project or supervisory activities in connection therewith, but
only where such site, project or activities continue for a period of more than
three months together with other such sites, projects or activities, if any ; (l) the furnishing of services, including
consultancy services, by an enterprise through employees or other personnel
engaged by the enterprise for such purpose, but only where activities of that
nature continue (for the same or a connected project) within the country for a
period or periods aggregating to more than six months within any 12 months
period. 3.
Notwithstanding the preceding provisions of this article, the term permanent
establishment shall be deemd not to include (a) the use of facilities solely for the purpose
of storage or display of goods or merchandise belonging to the enterprise ; (b) the maintenance of a stock of goods or
merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of storage or
display ; (c) the maintenance of a stock of goods or
merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by
another enterprise ; (d) the maintenance of a fixed place of business
solely for the purpose of purchasing goods or merchandise, or of collecting
information, for the enterprise ; (e) the maintenance of a fixed place of business
solely for the purpose of advertising, for the supply of information, for
scientific research, or for other activities which have a preparatory or
auxiliary character, for enterprise. However,
the provisions of sub-paragraphs (a) to (e) shall not be
applicable where the enterprise maintains any other fixed place of business in
the other Contracting State for any purposes other than the purposes specified
in the said sub-paragraphs. 4.
Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2) where a
person - other than an agent of an independent status to whom paragraph (5)
applies - is acting in a Contracting State on behalf of an enterprise of the
other Contracting State, that enterprise shall be deemed to have a permanent
establishment in the first-mentioned State, if (a) he has and habitually exercises in that State
an authority to conclude contracts on behalf of the enterprise, unless his
activities are limited to the purchase of goods or merchandise for the
enterprise ; (b) he has no such authority, but habitually
maintains in the first-mentioned State a stock of goods or merchandise from
which he regularly delivers goods or merchandise on behalf of the enterprise ;
or (c) he habitually secures orders in the
first-mentioned State, wholly or almost wholly for the enterprise itself or for
the enterprise and other enterprises controlling, controlled by, or subject to
the same common control as, that enterprise. 5. An
enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a permanent
establishment in the other Contracting State merely because it carries on
business in that other State through a broker, general commission agent or any
other agent of an independent status provided that such persons are acting in
the ordinary course of their business. However, when the activities of such an
agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise itself
or on behalf of that enterprise and other enterprise controlling, controlled
by, or subject to the same common control as, that enterprise, he shall not be
considered as an agent of an independent status within the meaning of this
paragraph if it is shown that the transactions between the agent and the
enterprise were not made under arms length conditions. In that case, the
provisions of paragraph (4) shall apply. 6. The
fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is
controlled by a company which is a resident of the other Contracting State, or
which carries on business in that other State (whether through a permanent
establishment or otherwise), shall not of itself constitute either company a
permanent establishment of the other. ARTICLE
6 - Income from immovable property - 1. Income derived by a
resident of a Contracting State from immovable property (including income from
agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may be taxed
in that other State. 2. The
term immovable property shall have the meaning which it has under the law of
the Contracting State in which the property in question is situated. The term
shall in any case include property accessory to immovable property, livestock
and equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions
of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable property
and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of,
or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources.
Ships, boats and aircraft shall not be regarded as immovable property. 3. The
provisions of paragraph (1) shall apply to income derived from the
direct use, letting or use in any other form of immovable property. 4. The
provisions of paragraphs (1) and (3) shall also apply to the
income from immovable property of an enterprise and to income from immovable
property used for the performance of independent personal services. ARTICLE
7 - Business profits - 1. The profits of an enterprise of a
Contracting State shall be taxable only in that State unless the enterprise
carries on business in the other Contracting State through a permanent
establishment situated therein. If the enterprise carries on business as
aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other State but
only so much of them as is attributable to (a) that permanent establishment ; (b) sales in that other State of goods or
merchandise of the same or similar kind as those sold through that permanent
establishment ; or (c) other business activities carried on in that
other State of the same or similar kind as those effected through that
permanent establishment. 2.
Subject to the provisions of paragraph (3), where an enterprise of a
Contracting State carries on business in the other Contracting State through a
permanent establishment situated therein, there shall in each Contracting State
be attributed to that permanent establishment the profits which it might be
expected to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in the
same or similar activities under the same or similar conditions and dealing
wholly independently with the enterprise of which it is a permanent
establishment. 3. In the determination of the profits of a
permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which
are incurred for the purposes of the permanent establishment, including
executive and general administrative expenses so incurred, whether in the State
in which the permanent establishment is situated or elsewhere, in accordance
with the provisions of and subject to the limitations of the taxation laws of
that State. However, no such deduction shall be allowed in respect of amounts,
if any, paid (otherwise than towards reimbursement of actual expenses) by the
permanent establishment to the head office of the enterprise or any of the
other offices, by way of royalties, fees or other similar payments in return
for the use of patents, know-how or other rights, or by way of commission or
other charges, for specific services performed or for management, or, except in
the case of a banking enterprise, by way of interest on moneys lent to the
permanent establishment. Likewise, no account shall be taken, in the
determination of the profits of a permanent establishment, for amounts charged
(otherwise then towards reimbursement of actual expenses), by the permanent
establishment to the head office of the enterprise or any of its other offices,
by way of royalties, fees or other similar payments in return for the use of
patents, know-how or other rights, or by way of commission or other charges for
specific services performed or for management, or except in the case of banking
enterprise, by way of interest on moneys lent to the head office of the
enterprise or any of its other offices. 4.
Insofar as it has been customary in a Contracting State to determine the
profits to be attributed to a permanent establishment on the basis of an
apportionment of the total profits of the enterprise to its various parts,
nothing in paragraph (2) shall preclude that Contracting State from
determining the profits to be taxed by such an apportionment as may be customary;
the method of apportionment adopted shall, however, be such that the result
shall be in accordance with the principles contained in this article. 5. No
profits shall be attributed to a permanent establishment by reason of the mere
purchase by that permanent establishment of goods or merchandise for the
enterprise. 6. For
the purposes of the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the
permanent establishment shall be determined by the same method year by year
unless there is goods and sufficient reason to the contrary. 7. Where
profits include items of income which are dealt with separately in other
articles of this Convention, then the provisions of those articles shall not be
affected by the provisions of this article. ARTICLE
8 - Air transport - 1. Profits derived by an enterprise of a
Contracting State from the operation of aircraft in international traffic
shall be taxable only in that State. 2. The
provisions of paragraph (1) shall also apply to profits from the
participation in a pool, a joint business or an international operating
agency. 3. The
provisions of paragraphs (1) and (2) shall apply to profits
derived by the joint Norwegian, Danish and Swedish air transport consortium,
Scandinavian Airlines System (SAS), but only insofar as profits derived by Det
Norske Luftfartsselskap A/S (DNL), the Norwegian partner of the Scandinavian
Airlines System (SAS), are in proportion to its share in that organisation. 4. For
the purposes of this article, interest on funds connected with the operation of
aircraft in international traffic, shall be regarded as profits derived from
the operation of such aircraft, and the provisions of article 12 shall not
apply in relation to such interest. 5. The
term operation of aircraft shall mean business of transportation by air of
passengers, mail, livestock or goods carried on by the owners or lessees or
charterers of aircraft, including the sale of tickets for such transportation
on behalf of other enterprises, the incidental lease of aircraft and any other
activity directly connected with such transportation. ARTICLE
9 - Shipping - 1. Profits derived by an enterprise of a Contracting
State from the operation of ships in international traffic shall be taxable
only in that State. 2.
Notwithstanding the provisions of paragraph (1) profits derived from the
operation of ships in international traffic may be taxed in the Contracting
State in which such operation is carried on; but the tax so charged shall not
exceed 50 per cent of the tax otherwise imposed by the internal law of that
State. For purposes of this paragraph, the amount of such profits subject to
tax in India shall not exceed 7.5 per cent of the sums receivable in respect of
the carriage of passengers or freight embarked in India. 3. The
provisions of paragraphs (1) and (2) shall also apply to profits
derived from the participation in a pool, in a joint business or in an
international operating agency. 4. An
enterprise shall be deemed to be an enterprise of both Contracting State if (a) the enterprise is carried on by a company or
any other body of persons where all the partners are jointly and severally
liable and at least one of the partners has unlimited liability ; and (b) at least one of the partners is a resident of
one of the Contracting States and one or more of them is a resident of the
other Contracting State ; and (c) the effective management of the enterprise is
not carried on solely in one of the Contracting States. In that
case, the profits of the enterprise, subject to paragraph (2) of this
article, shall be taxable in the State where partners mentioned in
sub-paragraph (b) are residents in proportion to their part of the
profits. The provisions of this paragraph shall not be construed as to grant
any benefits to partners resident of a State other than the Contracting States. 5. For
the purposes of this article, income from the operation of ships includes
income derived from the use, maintenance or rental of containers (including
trailers and related equipment for the transport of containers) in connection
with the transport of goods or merchandise in international traffic. ARTICLE
10 - Associated enterprises - Where (a) an enterprise of a Contracting State
participates directly or indirectly in the management, control or capital of an
enterprise of the other Contracting State, or (b) the same persons participate directly or
indirectly in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting
State and an enterprise of the other Contracting State, and in
either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their
commercial or financial relations which differ from those which would be made
between independent enterprises, then any profits which would, but for those
conditions, have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those
conditions, have not so accrued, may be included in the profits of that enterprise
and taxed accordingly. ARTICLE
11 - Dividends - 1. Dividends paid by a company which is a resident
of a Contracting State to a resident of the other Contracting State may be
taxed in that other State. 2.
However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the
company paying the dividends is a resident, and according to the laws of that
State, but if the recipient is the beneficial owner of the dividends, the tax
so charged shall not exceed: (a) 15 per cent of the gross amount of the
dividends if the beneficial owner is a company (other than a partnership) which
holds directly at least 25 per cent of the capital of the company paying the
dividends and the dividends are attributable to a new contribution; and (b) 25 per cent of the gross amount of the
dividends in all other cases. This
paragraph shall not affect the taxation of the company in respect of the
profits out of which the dividends are paid. 3. The
term dividends as used in this article means income from shares or other
rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income from
other corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as
income from shares by the laws of the State of which the company making the
distribution is a resident. 4. The
provisions of paragraphs (1) and (2) shall not apply if the
beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting State,
carries on business in the other Contracting State of which the company paying
the dividends is a resident, through a permanent establishment situated therein
or performs in that other State independent personal services from a fixed base
situated therein, and the holding in respect of which the dividends are paid
is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In
such case, the provisions of article 7 or article 15, as the case may be, shall
apply. 5. Where
a company which is a resident of a Contracting State derives profits or income
from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on
the dividends paid by the company, except insofar as such dividends are paid to
a resident of that other State or insofar as the holding in respect of which
the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment
or a fixed base situated in that other State, nor subject the companys
undistributed profits to a tax on the companys undistributed profits, even if
the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly of
profits or income arising in such other State. 6. As
used in paragraph (2) of this article, the term new contribution means
share capital, other than bonus shares, issued after the date of entry into
force of this Convention by a company which is a resident of a Contracting
State, and beneficially owned by a resident of the other Contracting State. ARTICLE
12 - Interest - 1. Interest arising in a Contracting State and paid
to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2.
However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it
arises, and according to the laws of that State, but if the recipient is the
beneficial owner of the interest and it is paid in respect of a loan or debt
first created after the date of entry into force of this Convention, the tax so
charged shall not exceed 15 per cent of the gross amount of the interest. 3.
Notwithstanding the provisions of paragraph (2), (a) interest arising in a Contracting State shall
be exempt from tax in that State provided it is derived and beneficially owned
by : (i) the Government, a political sub-division or a
local authority of the other Contracting State ; or (ii) the Central Bank of the other Contracting
State ; (b) interest arising in a Contracting State shall
be exempt from tax in that Contracting State to the extent approved by the
Government of that State if it is derived and beneficially owned by any person
other than a person referred to in sub-paragraph (a) who is a resident of
the other Contracting State provided that the transaction giving rise to the
debt-claim has been approved in this regard by the Government of the
first-mentioned Contracting State to be in the interest of the industrial development
of that State. 4. The
term interest as used in this article means income from debt-claims of every
kind, whether or not secured by mortgage, and in particular, income from
Government securities and income from bonds or debentures, including premiums
and prizes attaching to such securities, bonds or debentures. Penalty charges
for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this
article. 5. The
provisions of paragraphs (1) and (2) shall not apply if the
beneficial owner of the interest, being a resident of a Contracting State,
carries on business in the other Contracting State in which the interest
arises, through a permanent establishment situated therein or performs in that
other State independent personal services from a fixed base situated therein, and
the debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively
connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the
provisions of article 7 or article 15, as the case may be, shall apply. 6.
Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that
State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that
State. Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident
of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment
or a fixed base in connection with which the indebtedness on which the interest
is paid was incurred, and such interest is borne by such permanent
establishment or fixed base, then such interest shall be deemed to arise in the
State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where,
by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner
or between both of them and some other person, the amount of the interest,
having regard to the debt-claim for which it is paid, exceeds for whatever
reason, the amount which would have been agreed upon by the payer and the
beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this
article shall apply only to the last-mentioned amount. In such a case, the
excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each
Contracting State, due regard being had to the other provisions of this
Convention. ARTICLE
13 - Royalties and fees for technical services - 1. Royalties and
fees for technical services arising in a Contracting State and paid to a
resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2.
However, such royalties and fees for technical services may also be taxed in
the Contracting State in which they arise and according to the laws of that
State. But insofar as fees for technical services are considered, to the extent
such fees are paid in respect of a contract which is signed after the date of
entry into force of this Convention, the tax so charged shall not exceed 20 per
cent of such fees. For the purposes of this paragraph, if a lower rate of
Indian tax is agreed upon with any other State than Norway after the entry into
force of this Convention, such rate shall be applied. 3. The
term royalties as used in this article means payments of any kind received as
a consideration for the use of, or the right to use, any copyright of literary,
artistic or scientific work, including cinematograph films or films or tapes
used for radio or television broadcasting, any patent, trade mark, design or
model, plan, secret formula or process, or for the use of, or the right to use,
industrial, commercial or scientific equipment, or for information concerning
industrial, commercial or scientific experience. 4. The
term fees for technical services as used in this article means payments of
any amount to any person other than payments to an employee of a person making
payments, in consideration for the services of a managerial, technical or consultancy
nature, including the provision of services of technical or other personnel. 5. The
provisions of paragraphs (1) and (2) shall not apply if the
beneficial owner of the royalties or fees for technical services, being a
resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting
State in which the royalties or fees for technical services arise, through a
permanent establishment situated therein, or perform in that other State
independent personal services from a fixed base situated therein, and the
right, property or contract in respect of which the royalties or fees for
technical services are paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base in such a case, the provisions of article 7 or
article 15, as the case may be, shall apply. 6.
Royalties and fees for technical services shall be deemed to arise in a
Contracting State when the payer is that State itself, a political
sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however,
the person paying the royalties or fees for technical services, whether he is a
resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent
establishment or a fixed base in connection with which the liability to pay
the royalties or fees for technical services was incurred, and such royalties
or fees for technical services are borne by such permanent establishment or
fixed base then such royalties or fees for technical services shall be deemed
to arise in the State in which the permanent establishment or fixed base is
situated. 7. Where,
by reason of special relationship between the payer and the beneficial owner or
between both of them and some other persons, the amount of royalties or fees
for technical services paid exceeds the amount which would have been paid in
the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply
only to the last-mentioned amount. In such a case, the excess part of the
payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due
regard being had to the other provisions of this Convention. ARTICLE
14 - Capital gains - 1. Gains derived by a resident of a Contracting
State from the alienation of immovable property referred to in article 6 and
situated in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. Gains
from the alienation of movable property forming part of the business property
of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in
the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base
available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State
for the purpose of performing independent personal services, including such
gains from the alienation of such a permanent establishment (along or with the whole
enterprise) or of such fixed base, may be taxed in that other State. 3. Gains
from the alienation of ships or aircraft operated in international traffic, or
movable property (including containers and related equipment) pertaining to the
operation of such ships or aircraft shall be taxable only in the Contracting
State of which the alienator is a resident. 4. Gains
from he alienation of shares of the capital stock of a company, the property of
which consists directly or indirectly principally of immovable property
situated in a Contracting State may be taxed in that State. 5. Gains
from the alienation of shares other than those mentioned in paragraph (4)
in a company which is a resident of a Contracting State may be taxed in that
State. 6. Gains
from the alienation of any property other than that mentioned in the preceding
paragraphs shall be taxable only in the Contracting State of which the
alienator is a resident. ARTICLE
15 - Independent personal services - 1. Income derived by an
individual who is a resident of a Contracting State from the performance of
professional services or other activities of a similar character shall be
taxable only in that State except in the following circumstances when such
income may also be taxed in the other Contracting State : (a) if he has a fixed base regularly available to
him in the other Contracting State for the purpose of performing his
activities; in that case, only so much of the income as is attributable to
that fixed base may be taxed in that other State ; or (b) if his stay in the other Contracting State is
for a period or periods amounting to or exceeding in the aggregate 183 days in
any two consecutive years of income; in that case, only so much of the income
as is derived from his activities performed in that other State may be taxed in
that other State. However,
to the extent the above-mentioned remuneration is not taxed in the State where
the recipient is a resident, the remuneration may be taxed in the other State. 2. The
term professional services includes especially independent scientific,
literary, artistic, educational or teaching activities, as well as the
independent activities of physicians, surgeons, lawyers, engineers, architects,
dentists and accountants. ARTICLE
16 - 1Dependent personal services -
1. Subject to the provisions of articles 17, 18, 19, 20, 21 and 22,
salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting
State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless
the employment is exercised in the other Contracting State. If the employment
is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that
other State. 2.
Notwithstanding the provisions of paragraph (1), remuneration derived by
a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the
other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State if (a) the recipient is present in that other State
for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in any two
consecutive years of income; and (b) the remuneration is paid by, or on behalf of,
an employer who is a resident of the State of which the recipient is a
resident; and (c) the remuneration is not reasonably connected
with the activities of a permanent establishment or a fixed base which the
employer has in the other State. 3.
Notwithstanding the preceding provisions of this article, remuneration derived
in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft operated in
international traffic by an enterprise of a Contracting State may be taxed in
that State. Where a resident of Norway derives remuneration in respect of an
employment exercised aboard in aircraft operated in international traffic by
the Scandinavian Airlines System (SAS) consortium, such remuneration shall be
taxable only in Norway. ARTICLE 17 - Directors
fees and remuneration of top level managerial officials - 1. Directors
fees and similar payments derived by a resident of a Contracting State in his
capacity as a member of the board of directors or of a similar organ of a
company which is a resident of the other Contracting State may be taxed in that
other State. 2.
Salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a
Contracting State in his capacity as an official in a top-level managerial
position of a company which is a resident of the other Contracting State may be
taxed in that other State. ARTICLE
18 - Income earned by entertainers and athletes - 1. Notwithstanding
the provisions of articles 15 and 16, income derived by a resident of a
Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio
or television artiste, or a musician or as an athlete, from his personal
activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in
that other State. 2. Where
income in respect of personal activities exercised by an entertainer or an
athlete in his capacity as such accrues not to the entertainer or athlete
himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions
of articles 7, 15 and 16, be taxed in the Contracting State in which the
activities of the entertainer or athlete are exercised. 3. Notwithstanding
the provisions of paragraphs (1) and (2), income derived from
such activities as defined in paragraph (1) shall be exempt from tax in
the Contracting State in which these activities are performed if the visit of
the entertainer or athlete is within the framework of cultural exchange
between the two Contracting States, or is directly or indirectly supported,
wholly or substantially, from the public funds of the other Contracting State,
including a political sub-division or local authority of that other State. ARTICLE 19 - Remuneration and pensions
in respect of Government service - 1. (a) Remuneration, other than a
pension paid by a Contracting State or a political sub-division or a local
authority thereof to an individual in respect of services rendered to that
State or sub-division or authority thereof in the discharge of functions of a
governmental nature shall be taxable only in that State. (b)
However, such remuneration shall be taxable only in the other Contracting State
if the services are rendered in that State and the individual is a resident of
that State who : (i) is a national of that State ; or (ii) did not become a resident of that State solely
for the purpose of rendering the services. 2. (a)
Any pension paid by, or out of funds created by a Contracting State or a
political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect
of services rendered to that State or sub-division or authority shall be
taxable only in that State. (b)
However, such pension shall be taxable only in the other Contracting State if : (i) the individual is a resident of, and a
national of that other State; or (ii) such pension is exempt from tax in the
first-mentioned State. 3. The
provisions of articles 16, 17 and 20 shall apply to remuneration and pensions
in respect of services rendered in connection with a business carried on by a
Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof. ARTICLE
20 - Non-Government pensions, annuities and alimony - 1. Any
pension, other than a pension referred to in article 19, or any annuity derived
by a resident of a Contracting State from sources within the other Contracting
State may be taxed in the first-mentioned Contracting State. 2. The
term pension means a periodic payment made in consideration of past services
or by way of compensation for injuries received in the course of performance of
services. 3. The
term annuity means a stated sum payable periodically at stated times during
life or during a specified or ascertainable period of time under an obligation
to make the payments in return for adequate and full consideration in money or
moneys worth. 4.
Alimony received by a resident of Norway and paid by a resident of India shall
be exempt from tax in Norway to the extent such payments are not deductible for
the purposes of Indian tax. ARTICLE
21 - Payments received by students and apprentices - 1.
Payments which a student or business apprentice who is or was immediately
before visiting a Contracting State a resident of the other Contracting State
and who is present in the first-mentioned State solely for the purpose of his
education or training receives for the purpose of his maintenance, education
or training shall not be taxed in that State, provided that such payments arise
from sources outside that State. 2. In
respect of grants, scholarships and remuneration from employment not covered by
paragraph (1), a student or business apprentice described in paragraph (1)
shall, in addition, be entitled during such education or training to the same
exemptions, reliefs or reductions in respect of taxes available to residents
of the State which he is visiting. ARTICLE
22 - Other income - 1. Subject to the provisions of paragraph
(2), items of income of a resident of a Contracting State, wherever
arising, which are not expressly dealt with in the foregoing articles of this
Convention, shall be taxable only in that Contracting State. 2. The
provisions of paragraph (1) shall not apply to income, other than income
from immovable property as defined in paragraph (2) of article 6, if the
recipient of such income, being a resident of a Contracting State, carries on
business in the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, or performs in that other State independent personal services
from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of
which the income is paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base. In such a case, the provisions of article 7 or
article 15, as the case may be, shall apply. 3.
Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2), items
of income of a resident of a Contracting State not dealt with in the foregoing
articles of this Convention and arising in the other Contracting State may also
be taxed in that other State. ARTICLE
23 - Offshore activities - 1. The provisions of this article
have effect notwithstanding any other provision of this Convention. 2. A
person who is a resident of a Contracting State and carries on activities
offshore in the other Contracting State in connection with the exploration or
exploitation of the sea-bed and sub-soil and their natural resources situated
in that other State shall, subject to paragraphs (3) and (4) of
this article, be deemed in relation to those activities to be carrying on
business in that other State through a permanent establishment or fixed base
situated therein. 3. The
provisions of paragraph (2) shall not apply where the activities are
carried on for a period not exceeding 30 days in the aggregate in any 12
months period. However, for the purposes of this paragraph : (a) activities carried on by an enterprise
associated with another enterprise shall be regarded as carried on by the enterprise
with which it is associated if the activities in question are substantially the
same as those carried on by the last-mentioned enterprise; and (b) two enterprises shall be deemed to be
associated if one is controlled directly or indirectly by the other, or both
are controlled directly or indirectly by a third person or persons. 4.
Profits derived by a resident of a Contracting State from the transportation of
supplies or personnel to a location, or between location, where activities in connection
with the exploration or exploitation of the sea-bed and subsoil and their
natural resources are being carried on in a Contracting State, or from the
operation of tugboats and other vessels auxiliary to such activities, shall be
taxable only in the Contracting State in which the place of effective
management of the enterprise is situated. Notwithstanding
the provisions of this paragraph, profits derived from such operation may also
be taxed in the Contracting State in which the operation is carried on; but the
tax so charged shall not exceed 50 per cent of the tax otherwise imposed by the
internal law of that State. For purposes of this paragraph, the amount of such
profits subject to tax in India shall not exceed 7.5 per cent of the sums
receivable. However, if a lower rate of Indian tax is agreed upon with any
other State than Norway after the entry into force of this Convention, such
rate shall be applied for the purposes of this paragraph. 5. (a)
Subject to sub-paragraph (b) of this paragraph, salaries, wages and
similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect
of an employment connected with the exploration or exploitation of the sea-bed
and subsoil and their natural resources situated in the other Contracting State
shall, to the extent that the duties are performed offshore in that other
State, be taxable only in that other State provided that the employment
offshore is carried on for a period exceeding 30 days in the aggregate in any
12 months period. (b)
Salaries, wages and similar remuneration derived by a resident of the
Contracting State in respect of an employment exercised aboard a ship or
aircraft engaged in the transportation of supplies or personnel to a location,
or between locations, where activities connected with the exploration or
exploitation of the sea-bed and subsoil and their natural resources are being
carried on in a Contracting State, or in respect of an employment exercised
aboard tugboats or other vessels operated of auxiliary to such activities,
shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective
management of the enterprise is situated. ARTICLE
24 - Capital - 1. Capital represented by immovable property
referred to in article 6, owned by a resident of a Contracting State and
situated in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2.
Capital represented by movable property forming part of the business property
of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in
the other Contracting State, or by movable property pertaining to a fixed base
available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State
for the purpose of performing independent personnel services, may be taxed in
that other State. 3. Capital
represented by ships and aircraft operated in international traffic and by
movable property (including containers and related equipment) pertaining to the
operation of such ships and aircraft, shall be taxable only in the Contracting
State of which the owner of such ships, aircraft or property is a resident. 4. All
other elements of capital of a resident of a Contracting State shall be taxable
only in that State. ARTICLE
25 - 1Elimination of double taxation - 1.
The laws in force in either of the Contracting States shall continue to govern
the taxation of income and capital in the respective Contracting States except
where express provision to the contrary is made in this Convention. 2. Where
a resident of India derives income or owns capital which, in accordance with
the provisions of this Convention, may be taxed in Norway, India shall allow as
a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the
income-tax paid in Norway, whether directly or by deduction; and as a deduction
from the tax on the capital of that resident an amount equal to the capital tax
paid in Norway. Such deduction in either case shall not, however, exceed that
part of the income-tax or capital tax (as computed before the deduction is
given) which is attributable, as the case may be, to the income or the capital
which may be taxed in Norway. Further, where such resident is a company by
which surtax is payable in India, the deduction in respect of income-tax paid
in Norway shall be allowed in the first instance from income-tax payable by the
company in India and as to the balance, if any, from surtax payable by it in
India. 3. Where
a resident of Norway derives income or owns capital which, in accordance with
the provisions of the Convention, may be taxed in India, Norway shall, subject
to the provisions of paragraphs (4), (5), (6) and (7),
exempt such income or capital from tax. 4. Where
a resident of Norway derives items of income which, in accordance with the
provisions of articles 9, 11, 12, 13, 14, paragraphs (5), (17), (22),
and (23) may be taxed in India, Norway shall allow as a deduction from
the tax on the income of that person an amount equal to the tax paid in India.
Such deduction shall not, however, exceed that part of the tax, as computed
before the deduction is given, which is attributable to such items of income
derived from India. 5. For
the purposes of the deduction referred to in paragraph (4), the term
income-tax paid in India shall be deemed to include any amount which would
have been payable as Indian tax under the law of India and in accordance with
this Convention for any year but for an exemption from, or reduction of, tax
granted for that year under : (a) sections 10(4), 10(4A), 10(4B),
10(6)(viia), 10(15)(iv), and 80L of the Income-tax
Act, 1961 (43 of 1961), so, far as they were in force on, and have not been
modified since, the date of the signature of this Convention, or have been
modified only in minor respects so as not to affect their general character ;
or (b) any other provisions which may be enacted
after 11th November, 1983, granting a deduction in computing the taxable
income or an exemption or reduction from tax which the competent authorities
of the Contracting States agree to be for the purposes of the economic
development of India, if it has not been modified thereafter or has been
modified only in minor respects so as not to affect its general character. This
paragraph does not apply to article 17. 6. For
the deduction indicated in paragraph (4), Indian tax on interest shall
be considered as having been paid at a rate of not less than 15 per cent. 7. The
provisions of paragraphs (5) and (6) of this article shall apply
for the first 10 years for which this Convention is effective, but the
competent authorities of the Contracting States may consult each other to
determine whether this period shall be extended. 8. Where,
under this Convention, a resident of a Contracting State is exempt from tax in
that Contracting State in respect of income derived or capital owned in the
other Contracting State, then the first-mentioned Contracting State may, in
calculating tax on the remaining income or capital of that person, apply the
rate of tax which would have been applicable if the income or capital exempted
from tax in accordance with this Convention had not been so exempted. ARTICLE
26 - Non-discrimination - 1. Nationals of a Contracting State
shall not be subjected in other Contracting State to any taxation or any
requirement connected therewith, which is other or more burdensome than the
taxation and connected requirements to which nationals of that other State in
the same circumstances are or may be subjected. This provision shall,
notwithstanding the provisions of article 1, also apply to persons who are not
residents of one or both of the Contracting States. 2.
Stateless persons who are residents of a Contracting State shall not be
subjected in the other Contracting State to any taxation or any requirement
connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and
connected requirements to which nationals of that other State in the same
circumstances are or may be subjected. 3. The
taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting
State has in the other Contracting State shall not be less favourably levied in
that other State than the taxation levied on enterprises of that other State
carrying on the same activities in the same circumstances and under the same
conditions. 4. Nothing contained in this article shall be
construed as obliging a Contracting State to grant to persons not resident in
that State any personal allowances, reliefs, reductions and deductions for
taxation purposes which are by law available only to persons who are so
resident. 5. Except
where the provisions of article 9, paragraph (7) of article 12 or
paragraph (7) of article 13 apply, interest, royalties and other
disbursements paid by an enterprise of a Contracting State to a resident of
the other Contracting State shall, for the purpose of determining the taxable
profits of such enterprise, be deductible under the same conditions as if they
had been paid to a resident of the first-mentioned State. Similarly, any debts
of an enterprise of a Contracting State to a resident of the other Contracting
State shall, for the purpose of determining the taxable capital of such
enterprise be deductible under the same conditions as if they had been
contracted to a resident of the first-mentioned State. 6.
Enterprises of a Contracting State the capital of which is wholly or partly
owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the
other Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned
Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith which
is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to
which other similar enterprises of the first-mentioned State are or may be
subjected in the same circumstances and under the same conditions. 7. The
provisions of this article shall not be construed as obliging a Contracting
State to grant to nationals of the other Contracting State not being nationals
of the first Contracting State any exceptional tax relief accorded to
repatriating nationals of this Contracting State. ARTICLE
27 - Mutual agreement procedure - 1. Where a person considers
that the actions of one or both of the Contracting States result or will result
for him in taxation not in accordance with the provisions of this Convention,
he may, irrespective of the remedies provided by the domestic law of those
States, present his case to the competent authority of the Contracting State of
which he is a resident, or if his case comes under paragraph (1) of
article 26, to that of the Contracting State of which he is a national. The
case must be presented within three years from the first notification of the
action resulting in taxation not in accordance with the provisions of the
Convention. 2. The
competent authority shall endeavour, if the objection appears to it to be
justified and if it is not itself able to arrive at a satisfactory solution, to
resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other
Contracting State, with a view to the avoidance of taxation which is not in
accordance with the Convention. Any agreement reached shall be implemented
notwithstanding any time limits in the domestic law of the Contracting State. 3. The
competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by
mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or
application of the Convention. They may also consult together for the
elimination of double taxation in cases not provided for in the Convention. 4. The
competent authorities of the Contracting States may communicate with each other
directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding
paragraphs. When it seems advisable in order to reach an agreement to have an
oral exchange of options, such exchange may take place through a Commission
consisting of representatives of the competent authorities of the Contracting
States. ARTICLE
28 - Exchange of information - 1. The competent authorities of the Contracting States shall
exchange such information (including documents) as is necessary for carrying
out the provisions of the Convention or of the domestic laws of the Contracting
States concerning taxes covered by the Convention, insofar as the taxation
thereunder is not contrary to the Convention, in particular for the prevention
of fraud or evasion of such taxes. The exchange of information is not
restricted by article 1. Any information received by a Contracting State shall
be treated as secret in the same manner as information obtained under the
domestic laws of that State. However, if the information is originally regarded
as secret in the transmitting State, it shall be disclosed only to persons or
authorities (including courts and administrative bodies) involved in the
assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or
the determination of appeals in relation to, the taxes which are the subject
of the Convention. Such persons or authorities shall use the information only
for such purposes but may disclose the information in public court proceedings
or in judicial decisions. The competent authorities shall, through
consultation, develop appropriate conditions, methods and techniques
concerning the matters in respect of which such exchange of information shall
be made, including, where appropriate, exchange of information regarding tax
avoidance. 2. In no
case shall the provisions of paragraph (1) be construed so as to impose
on a Contracting State the obligation :
(a) to carry out
administrative measures at variance with the laws or administrative practice of
that or of the other Contracting State ;
(b) to supply
information which is not obtainable under the laws or in the normal course of
the administration of that or of the other Contracting State ; and
(c) to supply
information which would disclose any trade, business, industrial, commercial
or professional secret or trade process, or information the disclosure of which
would be contrary to public policy. ARTICLE
29 - Assistance in collection - 1. The Contracting States
undertake to lend assistance and support to each other in the collection for
taxes covered by this Convention which may no longer be contested in the State
making the request. 2. A
request for assistance in the recovery of tax claims of either of the
Contracting States which may no longer be contested in that State will be
accepted for enforcement by the other Contracting State and such tax claims
shall be recovered in accordance with the laws and administrative practice
applicable to the enforcement and collection of its own taxes. 3. The
request for assistance in the recovery of a tax claim shall be accompanied :
(a) by a declaration
that the tax claim concerns a tax covered by the Convention and that it may no
longer be contested ;
(b) by an official
copy of the instrument permitting enforcement in the State making the request ;
(c) by any other
document required for recovery ; and
(d) where appropriate,
by a certified copy of any relevant decisions of the administrative body or a
court of law. 4. In the
case of Indian tax, the request will be sent by the Central Board of Direct
Taxes, Department of Revenue to the Ministry of Finance, Government of the
Kingdom of Norway, and, in the case of Norwegian tax, the request will be sent
by the Ministry of Finance to the Central Board of Direct Taxes, Department of
Revenue, in India. 5. Where
the tax claim has not become final by reason of being subject to appeal or any
other proceeding, a Contracting State may, in order to protect its revenues,
request the other Contracting State to take such interim measures as are
lawful under the laws of that other Contracting State. 6. A
request for assistance in collection of taxes due from a taxpayer shall be made
only if adequate assets of that taxpayer are not available for recovering the
taxes from him in the Contracting State making the request. 7. The
Contracting State in which tax is recovered in pursuance of paragraphs (1),
(2) and (5) of this article shall immediately thereafter remit
the amount so recovered to the other Contracting State. ARTICLE
30 - Diplomatic and consular officials - Nothing in this Convention
shall affect the fiscal privileges of diplomatic or consular officials under
the general rules of international law or under the provisions of special
agreements. ARTICLE
31 - Entry into force - 1. Each of the Contracting States
shall notify to the other the completion of the procedures required by its law
for the bringing into force of this Convention. This Convention shall enter
into force in the year in which it is signed and shall thereupon have effect : (a) in India, in respect of income arising in any
previous year beginning on or after the first day of April next following the
calendar year in which the Convention is signed ; (b) in Norway, in respect of taxes on income or on
capital relating to the calendar year (including accounting periods beginning
in any such year) next following that in which the Convention is signed. 2. The
agreement between the Government of Norway and the Government of India for the
avoidance of double taxation of income, signed on the 20th July, 1959, shall
terminate and cease to have effect in respect of taxes on income to which the
present agreement applies in accordance with the provisions of paragraph (1)
of this article. ARTICLE
32 - Termination - This Convention shall remain in force indefinitely
but either of the Contracting States may, on or before the thirtieth day of
June in any calendar year beginning after the expiration of a period of five
years from the date of its entry into force, give to the other Contracting
State, through diplomatic channels, written notice of termination. In such
event, this Convention shall cease to have effect: (a) in India, in respect of income arising in any
previous year beginning on or after the first day of April next following the
calendar year in which the notice of termination is given and in respect of
capital which is held at the expiry of any fiscal year beginning on or after
the first day of April next following the calendar year in which the notice of
termination is given ; (b) in Norway, in respect of taxes on income or on
capital relating to the calendar year (including accounting periods beginning
in such year) next following that in which the notice of termination is given. IN
WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorised thereto, have signed
the present Convention. DONE IN
DUPLICATE at New Delhi this 31st day of December, 1986 in the
Hindi, Norwegian and English languages,
all texts being equally authentic. In case of divergence between any of the
texts, the English text shall be the operative one.
|
|||||
|
Read our
disclaimer and
privacy policy |
|||||